La fiesta de otoño 2018 de HEAL, Watchdog, Smog, & Dialogue tuvo algo para todos. Discursos del personal llenos de rimas, haikus y limericks. Comida increíble, bebidas y música en vivo. El reencuentro con muchos de los antiguos colaboradores de HEAL y con algunos nuevos. Y un homenaje a los miembros de la junta que se jubilan y que han estado con HEAL durante más de una década. Todo se combinó para ayudarnos a apreciar el pasado de HEAL, celebrar el progreso que hemos hecho este año, y mirar hacia adelante a nuestras campañas y 20 Aniversario en 2019.
Hay una energía palpable en una sala llena de HEALers dedicados que no se puede encontrar en ningún otro lugar. La energía es apasionada, sincera y feroz por el trabajo que todos hacemos para proteger Utah y nuestra salud de las amenazas medioambientales. Este año, los asistentes disfrutaron de deliciosa comida y bebida mientras se mezclaban con la música en directo de Fur Foxen. Antiguos y nuevos simpatizantes pudieron conectar durante toda la velada y se divirtieron pasando por nuestro fotomatón HEAL.
Nuestra fiesta de otoño es, por supuesto, también una recaudación de fondos para nuestra organización. Todos los años nos proponemos recaudar más dinero que el año anterior. Este año, como ya habíamos prometido 30.000 dólares para la fiesta de otoño, pero perdimos uno de nuestros principales eventos de recaudación de fondos (Love Utah Give Utah), ¡decidimos duplicar nuestro objetivo! En estos momentos, nos faltan sólo unos miles para alcanzar este nuevo objetivo de 60.000 dólares, así que si no pudiste asistir a la fiesta, aún estás a tiempo de ayudarnos a conseguirlo.
Para que te contagies del espíritu solidario de la fiesta de otoño de HEAL, aquí tienes un breve resumen de lo que se dijo y que animó a tanta gente a donar tan generosamente esa noche:
Scott:
Scott comenzó presentando a Jordan Stein, el nuevo miembro del personal de HEAL, y agradeciéndole todo lo que hace como nuestra Asistente Administrativa para asegurar que las cosas funcionen sin problemas en HEAL.
Aunque Scott se dedicó durante mucho tiempo a la medicina, en un principio estudió inglés, hecho que quedó bien patente durante su discurso, ya que utilizó dos limericks para introducir sus temas.
Quieren poner DU en Clive
Que ningún camarón de salmuera o gaviota podría sobrevivir
Si les permitimos guardarlo
Más vale que nuestros hijos lo sepan
Todavía estará caliente cuando sus tatara, tatara, tatara, tatara nietos estén vivos.
Aunque logramos impedir que EnergySolutions eludiera una ley que regula los envíos de uranio empobrecido (DU), la batalla contra el DU no ha terminado. En la primavera de 2019, el Departamento de Calidad Medioambiental publicará su evaluación de 7 años de duración sobre el uranio empobrecido. Esta evaluación determinará si las instalaciones de EnergySolutions son adecuadas para almacenar estos peligrosos residuos durante miles de años. Cuando se publique esa evaluación, estaremos allí para asegurarnos de que el uranio empobrecido se mantenga fuera de Utah y esperamos que estés allí con nosotros en las reuniones reguladoras y enviando comentarios públicos para detener estos residuos.
Algunas personas pronuncian la palabra "nu-cu-lar"
Bush, Clinton y Eisenhower en particular
Pronunciación de Michael Shea
es la misma aberración
Así que le llamamos presidencialmente inarticular
A continuación, Scott habló de los pequeños reactores modulares (SMR). Los SMR son un nuevo tipo de central nuclear que se propone construir en Idaho y que se compone de varios reactores pequeños y propone suministrar energía nuclear a unos 30 pueblos de Utah por primera vez en la historia de nuestro estado. Para no crear más residuos nucleares, que probablemente se almacenarían en nuestro estado, estamos hablando con estos pueblos y con expertos del sector sobre los riesgos medioambientales y financieros de los SMR y las opciones de electricidad renovable para que consideren como alternativas. En los próximos 18-24 meses, necesitaremos que nos acompañes a las reuniones locales para ayudar a detener este proyecto.
Jessica:
Jessica empezó con un haiku (5 sílabas, 7 sílabas, 5 sílabas) que anticipaba lo que iba a decir al público:
Necesitaremos SU voz
para que se aprueben todos estos proyectos de ley.
Dile a tu representante VOTA SÍ
Haikus fuera del camino, Jessica destacó los proyectos de ley de aire limpio en los que HEAL estará trabajando durante la sesión legislativa de 2019. Nuestro primer proyecto de ley prioritario, el proyecto de ley de rodillos de carbón, mejorará el sistema para denunciar a aquellos que ruedan carbón (cuando alguien manipula a propósito e ilegalmente un motor diésel para que arroje humo negro a la orden) y aumenta el castigo para aquellos que lo hacen. El segundo proyecto de ley en el que trabajaremos estrechamente, Free Fare Days, pretende crear un programa piloto en el que todo el transporte público de la UTA sea gratuito en determinados días durante nuestra temporada de inversión invernal para animar a los ciudadanos a coger el transporte público en lugar de sus coches.
Michael:
Aunque Michael, desafiante, no incluyó limericks, haikus ni rimas en su discurso, sí se planteó el que quizá fuera el reto más difícil de la noche: explicar la "titulización" en 2 minutos (¡y por poco no lo consigue!). En pocas palabras, la titulización es una herramienta de financiación creativa destinada a facilitar la transición de una generación de energía antigua y poco rentable a una generación renovable moderna y limpia, de forma que se protejan el clima y los intereses de los contribuyentes, los inversores y las comunidades con economías dependientes del carbón. Y sí, ¡esa es la versión sencilla! En la sesión legislativa de 2019, HEAL ayudará a impulsar un proyecto de ley que permita la titulización. Este proyecto de ley es algo que, en su forma actual, nunca se habrá hecho antes en todo el país. ¡Sin presiones!
Noah:
Si nuestras rimas y juegos no te inspiraron durante la fiesta de otoño, Noah estaba allí para salvarte el día. Noah hizo un repaso de todo lo que hemos hecho con nuestros simpatizantes este último año -desde días de cabildeo ciudadano de entre 3 y 30 personas y presentación en eventos en todo el estado, hasta alertas de acción enviadas y tardes pasadas juntos en noches comunitarias o banca telefónica- y recordó a todos en la sala que es gracias a su dedicación y participación que pudimos educar a nuevos ciudadanos, aprobar proyectos de ley como la resolución sobre el cambio climático y detener la solicitud de exención de EnergySolutions sobre el uranio empobrecido. De cara a 2019, Noah espera que participen más ciudadanos y que se potencien, eleven y escuchen aún más voces.
Gracia:
Grace se lanzó directamente a rimar el tema de la noche (tomado del título del evento, Watchdog, Smog, & Dialogue) y aprovechó cuántas cosas riman con Grace (face, place, brace, case, space). Una vez terminada la rima, hizo hincapié en la importancia de seguir a HEAL Utah en las redes sociales e interactuar con nosotros. Gustar y comentar nuestras publicaciones no solo puede ayudar a que esa publicación esté más arriba en la cola para que la gente la vea, ¡sino que compartir nuestras publicaciones puede agregar su credibilidad para ayudarnos a llegar, educar y empoderar a una red completamente nueva de personas a las que no podríamos llegar sin su ayuda! Grace también invitó a todos a unirse a nuestro equipo 2019 Clear the Air Challenge y comprometerse a tomar transporte alternativo con nosotros durante todo febrero para ayudar a mejorar nuestro aire (y, se aseguró de mencionar, que si nos sigues en las redes sociales y lees nuestros correos electrónicos, te mantendrás al tanto de cuándo se acerca este desafío).
Hannah:
Hannah se sacó de la manga algunas rimas inesperadas ("No podemos tener éxito actuando en una burbuja, así que trabajemos juntos para no meternos en líos") y dedicó su tiempo con el micro a hablar del cambio. Las cosas siempre están cambiando: el clima de nuestro planeta, el clima político de Utah y las fuentes de financiación de HEAL. Como organización totalmente financiada por la comunidad, dependemos de donantes individuales, donaciones recurrentes, fundaciones y subvenciones para obtener la financiación que necesitamos para operar y mejorar nuestro estado. Pero lo que no cambia es la dedicación de quienes nos apoyan, las personas que forman HEAL Utah: ¡ustedes! Son sus voces y donaciones que nos permiten existir y, aún más que eso, para prosperar. Hannah pidió a todos los presentes que compartieran, con un amigo, en línea, en el trabajo, en cualquier lugar y con cualquier persona, que apoyan a HEAL Utah y que animaran a los demás a apoyarnos también.
Scott volvió a ocupar el centro del escenario para reconocer la labor de algunos de los miembros de nuestra junta que este año abandonan su puesto, tras una larga trayectoria de liderazgo comprometido con HEAL.
Jeff Clay lleva 9 años en la junta de HEAL y es un miembro activo de la comunidad medioambiental sin ánimo de lucro de Utah. No sólo ha dado a HEAL IT consejos y algunas de sus increíbles fotos para usar, sino que nos ha proporcionado perspicacia, entusiasmo y una perspectiva global a lo largo de su tiempo en la junta. Gracias, Jeff.
Bob Archibald y Mary Ellen Navas dejan de ser los copresidentes de la junta de HEAL después de haber pasado 12 años en la junta, y aún más años involucrados en HEAL. Desde pasar el testigo entre los directores ejecutivos hasta garantizar que el trabajo de HEAL siga estando impulsado por su misión y sea eficaz, estamos seguros de que vamos a echar de menos a Bob y Mary Ellen. HEAL es la organización de éxito que es hoy gracias a ellos. Vea lo que todos nuestros directores ejecutivos tienen que decir sobre Bob y Mary Ellen aquí.
Por último, Mary Ellen intervino para pedir a todos una vez más para dar esta noche. Ella reflexionó sobre su tiempo en HEAL, incluyendo cómo ella y Bob se involucraron en el primer lugar cuando llegaron a un día de cabildeo ciudadano en el Capitolio. Vio crecer a la organización, ganar y perder, superar obstáculos y convertirse en lo que es hoy. ¿Qué es lo que no ha cambiado en todo este tiempo? La dedicación de nuestros simpatizantes.
Muchas gracias a todos los que contribuyeron a nuestra fiesta de otoño. Este año nos habéis dejado boquiabiertos con vuestras aportaciones. Si aún no lo habéis hecho, hacedlo hoy:
Haga un donativo aquí
Y, como siempre, gracias a nuestros voluntarios, a nuestro fotógrafo Ed Kosmicki (todas las fotos de este post son de Ed Kosmicki/www.photosourcewest.com) y a los patrocinadores de este evento: